「下さいました」と「下さりました」の違いとは?ビジネスでの使い方や例文で完璧に説明。

「下さいました」とは?

「下さいました」とは、謙譲語(けんじょうご)の一つで、相手から何かを与えてもらったり、頼んだりしたことに対して、謙虚に感謝や尊敬の気持ちを表す表現です。相手が何かを与えてくれたり、頼みを受け入れてくれたりした場合に使われます。

「下さる」は謙譲語の動詞「下さる」(くださる)の過去形です。この言葉を使うことで、自分が受けた恩恵や善意に対して謙虚な態度を示し、相手に対する敬意を表現することができます。

例文:

ご応募いただいた書類を確認しました。お時間を割いていただき、ありがとうございました。
ご指示いただいた内容に基づき、プロジェクトを進めさせていただきました。
ご支援いただき、私たちの目標を達成することができました。
これらの例文では、「下さいました」を使うことで、相手への感謝や敬意を示しています。

「下さりました」とは?

「下さりました」とは、謙譲語(けんじょうご)の一つで、「下さる」(くださる)の過去形を丁寧に表現した形です。相手から何かを与えてもらったり、頼んだりしたことに対して、謙虚な態度や感謝の気持ちを表現する表現です。

「下さる」は謙譲語の動詞であり、目上の人や尊敬すべき存在に対して、その方が自分に対して何かをしてくれるときに使います。この表現を使うことで、自分が受けた恩恵やお力添えに感謝し、相手に対する敬意を示すことができます。

例文:

ご支援をいただき、大きな成果を上げることができました。心よりお礼申し上げます。
お力をお貸しいただき、プロジェクトを成功させることができました。本当にありがとうございました。
ご指導をいただき、成長することができました。感謝の気持ちでいっぱいです。
これらの例文では、「下さりました」を使うことで、相手への感謝や敬意をより丁寧に表現しています。

「下さいました」と「下さりました」の違い

「下さいました」と「下さりました」は、謙譲語(けんじょうご)の表現であり、両者はほぼ同じ意味を持っています。ただし、微妙な違いがあります。

「下さいました」は、「下さる」の過去形「下さった」に丁寧な表現「ました」が付いた形です。一般的には、目上の方や尊敬すべき存在に対して、謙虚な態度や感謝の気持ちを表現する際に使われます。より一般的で幅広い場面で使用される表現と言えます。

一方、「下さりました」は、「下さる」の過去形「下さり」に丁寧な表現「ました」が付いた形です。こちらも同様に謙譲語の一形態であり、相手から何かを与えてもらったり、頼んだりしたことに対して謙虚な態度や感謝の気持ちを表現します。特に、相手が尊敬すべき存在や目上の方である場合に使われることが多いです。

したがって、両者はほぼ同じ意味を持ちながら、微妙なニュアンスの違いがあります。具体的には、相手の地位や存在によって使い分けることがありますが、日常会話や一般的な文脈では、どちらを使っても問題ありません。どちらの表現を使うかは、話者の好みや状況による判断となります。

タイトルとURLをコピーしました